Noms comuns: Civada
El nom català “civada” a vegades duu a confusions perquè recorda al nom castellà “cebada” que és Hordeum, l’ordi. Però, clar, la civada és el gènere Avena, llevat a algunes comarques de València on té el mateix significat que en castellà. Les dues paraules són del mateix origen i fan referència a encebar, engreixar els animals, de la paraula llatina “cibus” que és el menjar, en italià “cibo”.
La paraula “civada” es fa servir en la gran majoria dels dialectes catalans amb el sentit ja esmentat. En valencià i alguerès es diu “avena” com en italià i castellà. Del mateix origen són en portuguès “aveia” i en francès “avoine”, en llatí és “avēna”.

