Sus scrofa domesticus

Sus scrofa domesticus (Suidae)

Porcs negres de Formentera

Català: Porc domèstic

El porc té suma importància per als pagesos eivissencs. Com que viu en recints relativament petits, la seua influència a la vegetació no és tan gran com la de la cabra i l’ovella. Els porcs aprofiten els rebuigs orgànics, inclòs el xerigot. I se’ls donen les garroves.

Hi ha una raça autòctona, el porc negre de Formentera. L’any 2008 n’hi havia a Formentera però ja no a Eivissa. En aquell any es van dur alguns animals de Formentera a Eivissa on avui hi viuen en vàries explotacions. El mateix any 2008 es va fundar l’Associació de Criadors de Porc Negre de Formentera i d’Eivissa. Més endavant es van encreuar porcs negre de Mallorca. També hi ha porcs d’altres races a les illes.

La matança del porc és una festa. Hi ha vàries especialitats d’embotits fets de carn de porc com la sobrassada i la botifarra. Es fan servir els intestins (es ventres, en eivissenc), es netegen en varis passos, un (en general repetit unas poques vegades) és amb taronges amargues que per això es diuen “taronges de porc”. Hi ha una varietat de pebre que es diu “pebre de matança” perquè es posa dins les sobrassades.

A Can Muson, per exemple, hi fan saïm (o llard o sagí com li diuen a la Península, a Eivissa es diu sagí només al greix que es fa servir per fer-ne saïm) de porc. Com que els porcs viuen a l’aire lliure, el saïm duu molta vitamina D. La tradició mallorquina de fer ensaïmades (pastes dolces en forma de caragol, amb llevat i una mica de saïm de porc, probablement no d’aire lliure i així sense vitamina D) es coneix també a Eivissa. A més es posa saïm a alguna coca i a les magdalenes eivissenques.

Tradicionalment la pell de porc es fa servir per a sabates. Les cerres es fan servir com a agulles per cosir sabates.

Botifarra

Castellano: Cerdo doméstico

El cerdo o el puerco tiene suma importancia para los payeses ibicencos. Como vive en recintos relativamente pequeños, su influencia sobre la vegetación no es tan grande como la de la cabra y la oveja. Los cerdos aprovechan los rechazos orgánicos, incluido el suero de leche. Y se les dan las algarrobas.

Hay una raza autóctona, el cerdo negro de Formentera (porc negre de Formentera). El año 2008 había en Formentera pero ya no en Ibiza. En ese año se llevaron algunos animales de Formentera a Ibiza donde hoy viven en varias explotaciones. El mismo año 2008 fue fundada la Associació de Criadors de Porc Negre de Formentera i d’Eivissa. Más adelante se encruzaron cerdos negros de Mallorca. También hay cerdos de otras razas en las islas.

La matanza del cerdo es una fiesta. Hay varias especialidades de embutidos hechos de carne de cerdo como la sobrassada y la butifarra. Se usan los intestinos, se limpian en varios pasos, uno (por lo general repetido unas pocas veces) es con naranjas amargas. Hay una variedad de pimiento que se llama “pebre de matança” porque se pone en las sobrasadas.

En Can Muson, por ejemplo, hacen manteca de cerdo. Como los cerdos viven al aire libre, la manteca lleva mucha vitamina D. La tradición mallorquina de hacer ensaimadas (masas dulces horneadas en forma de caracol, con levadura y un poco de manteca de cerdo, probablemente no de aire libre y así sin vitamina D) se conoce también en Ibiza. Además se pone manteca en alguna coca y en la magdalenas ibicencas.

Tradicionalmente la piel de cerdo se utiliza para zapatos. Las cerdas se utilizan como agujas para coser zabatos.

Sobrassada
Botifarró i sobrassada

Deutsch: Hausschwein

Das Schwein hat für die ibizenkischen Bauern eine große Bedeutung. Da es in relativ kleinen Geländen lebt, hat es nicht so viel Einfluss auf die Vegetation wie die Ziege und das Schaf. Die Schweine nutzen die organischen Abfälle einschließlich der Molke. Und man gibt ihnen die Karuben.

Es gibt eine heimische Rasse, das Schwarze Formentera-Schwein (porc negre de Formentera). Im Jahr 2008 gab es welche auf Formentera, aber auf Ibiza nicht mehr. In dem Jahr wurden einige Tiere von Formentera nach Ibiza gebracht, wo sie heute auf mehreren Betrieben leben. Im selben Jahr 2008 wurde der Züchterverein Associació de Criadors de Porc Negre de Formentera i d’Eivissa gegründet. Später wurden Schwarze Mallorca-Schweine eingekreuzt. Es gibt auf den Inseln auch Schweine anderer Rassen.

Die Schweineschlachtung ist ein Fest. Es gibt mehrere Wurstspezialitäten aus Schweinefleisch wie Sobrassada (span. sobrasada) und Botifarra (span. butifarra). Man nutzt Därme, sie werden in mehreren Schritten gereinigt, einer (im Allgemeinen ein paarmal wiederholt) ist mit Pomeranzen. Es gibt eine Sorte Paprika, die “pebre de matança” (“Schlachtungspaprika”) heißt, da sie in Sobrassadas getan wird.

In Can Muson beispielsweise macht man Schweineschmalz. Da die Schweine unter freiem Himmel leben, enthält der Schmalz viel Vitamin D. Die mallorquinische Tradition, Ensaimadas (süße schneckenförmige Gebäckstückchen mit Hefe und ein bisschen Schweineschmalz, wahrscheinlich nicht aus Freilandhaltung, daher ohne Vitamin D) zu backen, ist auch auf Ibiza bekannt. Außerdem gibt man Schmalz in manche Cocas und in die ibizenkischen Magdalenas.

Traditionell wird die Haut des Schweines für Schuhe genutzt. Die Borsten dienen als Nadeln zum Nähen von Schuhen.

Sobrassada

English: Domestic pig

The pig is of great importance for the Ibicencan peasants. As it lives in relatively small terrains, it does not have as much influence on the vegetation as goat and sheep. The pigs take advantage from the organic waste, including whey. And they are fed the carob pods.

There is a native breed, the black Formentera pig (porc negre de Formentera). In the year 2008 there were some on Formentera, but none left on Ibiza. In that year some animals were brought from Formentera to Ibiza, where today they live on several farms. In the same year 2008 the breeders’ association Associació de Criadors de Porc Negre de Formentera i d’Eivissa was founded. Later on black Majorcan pigs were used to crossbreed. There are also pigs of other breeds on the islands.

The slaughtering of the pig is a feast. There are several saussage specialities of pork meat like sobrassada (Span. sobrasada) and botifarra (Span. butifarra). The intestines are used for that purpose, they are cleaned in several steps, one of them (usually repeated a few times) is with bitter oranges. There is a variety of pepper, called “pebre de matança” (“slaughtering pepper”) because it is put in the sobrassada.

In Can Muson for example there is pork lard made. As the pigs live in the open air, their lard contains lots of vitamine D. The Majorcan tradition to bake ensaimadas (sweet baked rolls in form of snails, with yeast and a bit lard, most probably not from open-air keeping and thus without vitamin D) is known also on Ibiza. Moreover, the lard is put in some cocas and in the Ibicencan magdalenas.

Traditionally the pig skin is used for shoes. The bristles serve as needles for sowing shoes.

Netejant intestins de porc amb taronges de porc / Limpiando intestinos de cerdo con narajas amargas

Nom / Nombre / Name

Sus scrofa domesticus Erxleben